2015. január 10., szombat

Ellie Goulding - Love Me Like You Do [magyar dalszöveg]

Íme, a Szürke Ötven Árnyalatának egyik betétdalának fordítása :)


Love Me Like You Do
Szeress, ahogy csak Te tudsz

Te vagy a fényem, és éjszakám,
Te adod meg a vérem színét
Te vagy a gyógyír, és a fájdalom
Te vagy az egyetlen dolog, amit érinteni akarok
Soha nem hittem, hogy ennyit jelenthet,
hogy ilyen sokat jelenthet

Te vagy a szörny, de nem érdekel,
mert sosem voltam még ennyire boldog
Kövess a sötétségbe,
engedd, hogy az égbe repítselek!
Láthatod, hogy újraélesztetted a világot, oh!

Szóval, szeress, ahogy csak Te tudsz
Szeress, ahogy csak Te tudsz
Érints meg, ahogy csak Te tudsz
Mire vársz még?

Egyszer fent, egyszer lent
A paradicsom kapujában állok
A bőrőd minden négyzetcentimétere egy szentély,
amit fel kell fedeznem
Egyedül te tudod lángba borítani a szívemet,
így hát átadom a kormányt,
mert én nem tudok tisztán gondolkodni
Elcsavartad a fejem, nem látok már tisztán
Mire vársz még?

Szóval, szeress, ahogy csak Te tudsz
Szeress, ahogy csak Te tudsz
Érints meg, ahogy csak Te tudsz
Mire vársz még?

Szóval, szeress, ahogy csak Te tudsz
Szeress, ahogy csak Te tudsz
Érints meg, ahogy csak Te tudsz
Mire vársz még?

Átadom a kormányt,
mert én nem tudok tisztán gondolkodni
Elcsavartad a fejem, nem látok már tisztán
Mire vársz még?

Szóval, szeress, ahogy csak Te tudsz
Szeress, ahogy csak Te tudsz
Érints meg, ahogy csak Te tudsz
Mire vársz még?

Szóval, szeress, ahogy csak Te tudsz
Szeress, ahogy csak Te tudsz
Érints meg, ahogy csak Te tudsz
Mire vársz még?


8 megjegyzés:

Névtelen írta...

<3

Névtelen írta...

a második sor nem azt jelenti igazából, hogy te vagy a szín vakságomban?

Névtelen írta...

You're the color of my blood..
Szó szerint te vagy a vérem színe.. tehát jó a fordítás.

Névtelen írta...

Nagyon jó <3:)

Névtelen írta...

Nagyon szuper. Köszi :-)

Névtelen írta...

Imádom *.*

Névtelen írta...

Totál rákattantam <3

Nagy Andrea írta...

Köszönöm szépen a forditást!😊